《藏書之愛》 麥田出版 688頁 990元

光是看到這麼驚人的頁數(688頁)
就覺得很難把這本書看完啊
當時這本書的出版在愛書人當中可是相當轟動的事
作者A‧愛德華‧紐頓是二十世紀初美國最知名的藏書大家
他的文字充滿親暱戲謔的幽默感
受到熱烈的歡迎
再加上翻譯者陳建銘也頗有名氣(翻譯《查令十字路84號》)
才剛出版我也跑去買了一本


這本厚厚的書有兩種封面
一種是普通通路都買得到的
但是我個人實在覺得挺不怎樣啊
另一種是「誠品獨家限量封面」
雖然向來討厭獨家、限量這種促銷手法
還是屈服在「美麗」之下買了這一種

剛買之後有一度很認真地看了起來
但是很快就中途而廢的
不是不好看
實在是因為太厚了啦
而且譯註超多
光是正文、譯註、正文、譯註翻來翻去
頭都要昏了
過了許久之後
我突然發現乾脆不要管譯註了啦
講到的人或物不認識也不要緊
反正就先享受單純的文字帶來的快樂
就這樣日復一日的努力
終於把這本書給看完啦
這本書有個特點讓我非常喜歡喔
那就是在書的最後附上別人(包括他兒子)紀念紐頓的文章
看完之後有一種真正認識紐頓、與紐頓面對面接觸之後
他才離開人間的感覺
很真實
卻也很傷感
他還是離開了我們
arrow
arrow
    全站熱搜

    ayano1676 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()